忍者ブログ
マイペースで、自分らしく前へ進め
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

昨天回来的时候在车上看的,一边看一边擦泪,幸好旁边的人没有给我诡异的目光==
描写了女儿出嫁时父亲的心情,我不断想起豆豆的样子,然后泪了
确实歌词也很感人,想到若是我出嫁时又是怎样的一副光景。
我想弄这个pv的字幕,有这个冲动,但我只限于基本的,完全不懂特效,或许就白都不行吧~
搞定了再贴
昨晚漏夜听的歌词,不知道明明一搜就有我还是想自己听,囧
==========
5.1搞定的双语字幕pv~(*^__^*) 嘻嘻……
不过软件很s人,特效明明跟着做但就是没反应,更囧的时logo的字体一会能显示一会又不行
真是靠RP的,囧
贴个
http://www.namipan.com/d/e44c3c4aa0a75a318bc87966143325fbd1680d52cfc46601
国民优酷和国民土豆BS我,无奈
===
バトンタッチ
君の寝顔を見て、ずっとそばにいてほしいと 看着你的睡颜,希望能一直在你身边
二十年以上もう、僕は思い続いてきた 二十多年来,我一直这么想着
子供だからはずと、君もいつしか恋をして 明明是个孩子,什么时候也恋爱了
会ってほしい人と、僕の前で照れていた 说是有想让我见的人,在我面前害羞起来
ママは知ってたなんて、少しショックだったよ 妈妈竟然知道,有点吃惊
許さないと、思ってたのか、君が幸せになればいい 会想着我不会原谅那人吧,只要你幸福就行

世界で、一番、愛しい人、僕の娘に生まれてくれた 世界上最爱的人,生为我的女儿
大事な、大事な、宝物世、今日から彼が守るんだね 重要的,重要的,宝物啊,从今天开始由他来保护

このバージンロードを、君と腕を組みながら 与你挽手走在这条virgin road上
あっという間なんか、高砂の上の日々を思う 一瞬间想起在高砂的时光
ケーキをカットする、二人の嬉しそうな顔 切蛋糕的两人那高兴的脸容
微笑みしたいけれど、なぜ涙が止まらない 想要微笑却为何泪流不止
パパの嫁さんになる、ずっと言ってくれたね 要当爸爸的新娘,一直这么对我说
彼は僕に似てないけれど、君が選んだからいい 虽然跟我不像,但只要是你选的就行
世界で、一番、美しくて 僕の知らない新プロ様だ 世界上最美的,是我不认识的新娘的样子
大事な、大事な、宝物よ 重要的,重要的,宝物啊
それでも君は僕の娘 尽管如此,你还是我的女儿

世界で、一番、愛しい人、生まれてくれて、ありがとう 世界上最爱的人,感谢你的出生
最後に、最後に、声かけよう 最后,最后,想对你说
初めて言えた、 第一次能说出口
おめでとうっと 恭喜
PR
點評留言
color
name
subject
mail
url
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
TRACKBACK
TRACKBACK:
0906MORE HOME 無題
photo by SUEENA  /  material by 素材のかけら
忍者ブログ [PR]
プロフィール
スイナ
自己紹介:
生活在爱豆和现实中摇摆,努力找到属于自己的平衡点。
这样的生活并非我独有,却又各自不同。
其中有笑有泪有无奈有气愤有感动有伤心有困惑……
一边记录自己的生活一边大步向前走。

音楽
情報
 
最新記事
(11/06)
(10/19)
(06/24)
(04/12)
(01/19)
カレンダー
09 2025/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
足跡